cabin と cabinet、その関係性やいかに?
キャビン、キャビネット、どちらも日本語でカタカナ英語として使いますね。キャビンが船や飛行機の客室、キャビネットが棚、そもそも関係はあるのでしょうか?
実はcabin も cabinet も中世ラテン語の capanna (小屋) から来ています。そして、cabin に指小辞の-et がついたのが cabinet です。ちょうど book (本) が booklet で小冊子の意になるが如くですね。
つまり、「何か人や物を収納するもの」という共通の原義があって、大きい方が cabin、小さい方が cabinet ということです。確かに考えてみれば、cabin は客室で要は部屋、cabinet は棚のことですから、
cabin > cabinet
という大きさの比例は成り立っていますね!
意外と身の回りに面白い英語は転がってるもんです。
2007-09-10 23:17:47|
カテゴリなし
|コメント(0)|トラックバック(0)
- このエントリーのトラックバックURL:
- http://blog.alc.co.jp/blog/taksan/93312/receiver
- *トラックバックの反映には時間がかかりますので、送信後はしばらくお待ち下さい。
コメント投稿
▲ ページトップへ